专注亚博首页网址,亚博网站网址链接行业13年
源自英伦皇室呵护
亚博首页网址,亚博网站网址链接特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 常见问题


【亚博网站网址链接】李铁疑拒招不愿来国足的球员 找借口之人再难入选



发布日期:2021-04-08 01:29:01 发布者:Admin5  点击率:

国足集结

  Source: Beijing Youth Daily

资料来源:《北京青年报》

   On October 4th, with the last arrival of striker Dong Xuesheng from Wuhan Zall, the 28 international players (among them Wu Xinghan replacing the injured Liu Yun) who participated in the new session of the National Men’s Football Team in Shanghai arrived at the team within the specified time. The National Football Team then rushed to the Houpier Base in the afternoon to participate in the first outdoor training session of this training session.

10月4日,随着前锋董学胜从武汉扎尔队的到来,参加了在上海举行的新一届国家男子足球队的28名国际球员(其中包括吴兴汉代替受伤的刘云)。指定的时间。国家橄榄球队然后在下午赶到Houpier基地参加本次训练的第一次户外训练。

   Head coach Li Tie was interviewed by the media before the start of training. Li Tie said, "This time all the selected players are 100% and determined to participate in the training camp. They are all very happy to participate."

培训开始前,总教练李铁接受了媒体采访。李铁说:“这次所有入选的选手都是100%,并决心参加训练营。他们都很高兴参加。”

  

  

  

  

   Before the training started, the head coach Li Tie explained to the media the reasons for organizing this training session.

在培训开始之前,总教练李铁向媒体解释了组织这次培训的原因。

Li Tie said straightforwardly, "We have 6 days of training in this period, which is a very important 6 days. Our last training was held in May this year. The world preliminaries (the second half of the top 40) were postponed to March next year. It will take place in June, and we are currently unable to determine whether a short-term training camp can be arranged in January next year. So using this 6-day training session, we will pass on some information to the players. In this training session, we also selected a group in the league. There are very outstanding players, including some newcomers. We want to let these players go to the national team and other players to be more familiar with each other and get a better fit. Therefore, the training schedule for this period is very tight."

李铁直截了当地说:“在此期间,我们进行了为期6天的培训,这是非常重要的6天。我们的最后一次培训是在今年5月举行的。世界预赛(前40名的后半期)已推迟到3月明年将在六月举行,我们目前无法确定明年一月是否可以安排短期训练营,因此,我们将使用为期六天的训练课程,将一些信息传递给球员在本次培训课程中,我们还选择了联盟中的一组成员,其中包括一些新人,他们都是非常杰出的球员。我们希望让这些球员去国家队,让其他球员彼此熟悉,并变得更好。合适。因此,这一时期的培训时间表非常紧张。”

  

  

  

  

   The initial stage of this training camp coincides with the National Day holiday. Although the international footballers have just gone through the long and closed first stage of the Super League competition, for the common pursuit and dreams, they only reunited with their families for less than a week and embarked on a new journey in a hurry. It is understood that among the 28 players, the full-back Jin Jingdao from Luneng came to the team first. Due to flight reasons, Jin Jingdao arrived in Shanghai on the evening of the 3rd to avoid being late.

这个训练营的初期正好是国庆假期。尽管国际足球运动员刚刚经历了漫长而封闭的中超联赛第一阶段,但为了共同的追求和梦想,他们只与家人团聚了不到一周的时间,便匆匆踏上了新的旅程。据了解,在这28名球员中,来自鲁能的后卫金敬道首先来到了亚博首页网址球队。由于航班原因,金敬道于3日晚到达上海,以免迟到。

   In an interview with the media, Li Tie answered the reasons for organizing this training session, while repeatedly emphasizing his attitude and responsibility. Although the candidates for the current national football training lineup have caused some controversy inside and outside the football field, in Li Tie's view, building an "iron army" capable of fighting well and aiming to hit the World Cup requires a group of determined players.

李铁在接受媒体采访时,回答了组织这次培训的原因,并一再强调自己的态度和责任感。尽管目前的国家足球训练阵容的候选人在足球场内外引起了一些争议,但在李铁看来,建立一支能打得很好并瞄准世界杯的“铁军”需要一群坚定的球员。

   Li Tie is very pleased that the international players are actively participating in the national team training. He took the opportunity to reveal a small phenomenon to the media reporters, that is, in the previous sessions of recruiting players for training, he often encountered at least two or three players expressing "Is it possible not to go" on the grounds of "small injuries" etc. ( National team training)”, but this type of situation no longer exists in the current recruitment of players. He said, "This time all the selected players are 100% and determined to participate in the training camp. They are all very happy to participate in the national team training." Li Tie emphasized the concept of "attitude, responsibility, honor" and their mutual relations. Logical connection. This indicates that even if players have outstanding abilities, if they do not have a sense of responsibility to serve the country with loyalty, it will be difficult for the national team under Li Tie to find a place. This is reminiscent of what Li Tie said when he took office as the head coach of the National Football Team, "Attitude is everything. You don't choose a national football team based on your seniority and reputation. Only hard work and team spirit come first!

李铁对国际球员积极参加国家队训练感到非常高兴。他借此机会向媒体记者揭示了一个小现象,那就是,在前几届招募球员进行培训的过程中,他经常遇到至少两,三名球员,他们以“轻伤”等(国家队训练),但这种情况在目前的球员招募中已不存在。他说:“这次所有入选的球员都是100%,并决心参加训练营。他们都很高兴参加国家队的训练。”李铁强调“态度,责任,荣誉”的概念及其相互关系。逻辑连接。这表明,即使球员有出色的能力,如果他们没有忠诚为国家服务的责任心,李铁国家队也很难找到位置。这让人想起李铁上任国家足球队主教练时所说的话:“态度决定一切。你不会根据自己的资历和声誉选择一支国家足球队。只有勤奋和团队合作精神才会来第一!

  

  

   Li Tie also explained the recruitment of some veterans and newcomers in this training session.

李铁还在本亚博网站网址链接次培训中解释了一些老兵和新移民的招募。

A reporter asked Li Tie about the selection of three U23 players, Tong Lei, Guo Tianyu, and Zhang Yuning. He replied, “Zhang Yuning was a national team player before. He was not selected because of injuries. He has a very good reputation in the league. Performance. This year is Tong Lei’s first year in the Super League, and his performance is equally good. For young players like him, being selected for the national team is more of an incentive. We also hope that through such a training camp, we can help them grow. Encourage more young people to forge ahead."

记者向李铁询问了三名U23运动员唐磊,郭天宇和张玉宁的选择。他回答说:“张允宁以前是国家队队员。由于受伤没有被选中。他在联盟中享有很高的声誉。性能。今年是Tong Lei参加中超联赛的第一年,他的表现也同样出色。对于像他这样的年轻球员来说,入选国家队更像是一种激励。我们也希望通过这样的训练营,我们可以帮助他们成长。鼓励更多的年轻人勇往直前。”

Regarding the return of veteran Zeng Cheng, Li Tie explained, “(Zeng Cheng) doesn’t need me to say any more. His past so many years of experience represent everything. He is one of China’s best goalkeepers. He has just defeated injuries and is very Not easy. For me, he has always been a member of the national team."

关于老将曾诚的回国,李铁解释说:“(曾诚)不需要我再说了。他过去的多年经验代表了一切。他是中国最好的守门员之一。他刚刚战胜了伤病,而且非常不容易。对我来说,他一直是国家队的一员。”

   Li Tie revealed that, except for the 4th in the current national football training camp, all the rest are scheduled in the morning. He also emphasized that while arranging compact training content, the national team will do its best to protect the players' bodies to ensure that they can participate in the second stage of the Super League.

李铁透露,除了目前国家足球训练营的第四​​名外,其余全部定在上午。他还强调,在安排紧凑的训练内容的同时,国家队将尽最大努力保护运动员的身体,以确保他们能够参加中超联赛的第二阶段。

  

  

  

   The 28 players selected for this national football team, including Fernando and Jiang Guangtai, two naturalized (naturalized) players, all meet this standard. Li Tie said, “In fact, these two newcomers to the team have a very good performance in the league first, and I have communicated with them before. Both of them have a strong desire to play for the Chinese team.”

入选该国家足球队的28名球员,包括费尔南多和姜光泰,两名入籍(入籍)球员,均符合这一标准。李铁说:“事实上,这两位新来的人在联赛中都表现出色,我之前也曾与他们沟通过。他们俩都有为中国队效力的强烈愿望。”

   In addition, Li Tie also answered the question of "whether there is a limit on the scale of national football naturalized players". He said, “I have never heard of any restrictions, 3, 4, 5? For me, there are two criteria for recruiting naturalized players. The first is to be qualified to represent the Chinese team; the second is also very The important point is that they are willing to represent the national team."

此外,李铁还回答了“国家归化球员规模是否有限制”的问题。他说:“我从未听说过3、4、5的限制吗?对我来说,招募入籍球员有两个标准。首先是有资格代表中国队;第二点也很重要。重要的一点是他们愿意代表国家队。”

By Xiao Nan and Wang Haozhou

by ξ AO Nana N多wan GH澳洲

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

亚博首页网址|亚博网站网址链接

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲亚博首页网址工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

亚博首页网址,亚博网站网址链接版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图